The Syrian Uprising: A decade on

On 18 March 2011, Syrians across the country drew inspiration from the Arab spring and took to the streets demanding peace, human rights and democratic reform. Not only did these calls go unheeded; the government, which had ruled through terror since 1970, also responded with extreme force. Today, a little over ten years since the uprising began, Syria remains one of the most precarious states in the world, and in urgent need of further international action.

No mercy

President Bashar al-Assad and his ruling regime showed no mercy in the response to the demonstrations, using enforced disappearance, torture, extrajudicial execution, and extreme military force, including aerial bombardment, heavy artillery and chemical weapons. The government was quick to portray the uprising as a fundamentalist Sunni movement that threatened minorities, and what began as a peaceful uprising swiftly degenerated into a full-blown military conflict with a prominent sectarian aspect.

President Assad had long presented himself as a secular leader who protected minorities and promoted modernity and inclusion, casting any opposition as backward and sectarian, but it is worth noting that the Assad regime regularly fostered and used extremist groups to destabilise neighbouring countries such as Iraq and Lebanon.  The regime also released hundreds of extremist prisoners at the beginning of the uprising in order to undermine it, many of whom joined Al Qaeda, Islamic State (IS) and other extremist militia.

Continue reading “The Syrian Uprising: A decade on”

Corea del Norte y la Región Autónoma Uigur de Sinkiang: paralelos sombríos entre dos de los lugares con más represión del mundo

El 3 de marzo la plataforma de información enfocada en China, SupChina, publicó extractos traducidos de una discusión de 16 horas de una ‘sala’ en la aplicación Clubhouse llamada, “¿Hay un campo de concentración en Sinkiang?” Increíblemente la sala atrajo 4,000 participantes, pero la situación verdaderamente extraordinaria de la conversación era la reunión de los uigures y los chinos han por un momento – tanto dentro como fuera de China – en un espacio momentáneamente más allá de las restricciones gubernamentales.

La Información fiable sobre lo que está pasando en contra de los uigures es fuertemente censurada en China; las únicas noticias sobre la Región Autónoma Uigur de Sinkiang uigurson de los medios estatales que pintan a los uigures como terroristas potenciales o intrumentos agradecidos del programa de “reeducación” del gobierno.

Antes de su prohibición, Clubhouse proporcionó brevemente un canal nuevo para la discusión abierta de uno de los asuntos más sensibles en China hoy. SupChina describrió la conversación como “histórica”, y ciertamente fue: histórica, emotiva, trágica y esclarecedora.

Continue reading “Corea del Norte y la Región Autónoma Uigur de Sinkiang: paralelos sombríos entre dos de los lugares con más represión del mundo”

“Souls were scarred that day”: Remembering the Gulshan-e-Iqbal Park Easter Sunday bombings

Last weekend, as Christians around the world celebrated Easter Sunday, many in Pakistan were no doubt remembering a day of similar celebration five years ago – one that sadly turned into a day of horror and mourning.

On that day in 2016, suicide bombers carried out an attack targeting Christians who had gathered to celebrate in the Gulshan-e-Iqbal Park in Lahore. Over 72 people were killed, and around 300 more were injured.

On the fifth anniversary of the attacks, CSW spoke to several of those whose lives were changed forever on that day, and who continue to await justice.

Continue reading ““Souls were scarred that day”: Remembering the Gulshan-e-Iqbal Park Easter Sunday bombings”

A long road to recovery: Sri Lanka’s Easter Sunday Bombings two years on

On Easter Sunday 2019, suicide bombers launched a series of coordinated attacks on churches and hotels across Sri Lanka. Over 250 people were killed, and some 500 more were injured.

The attacks destabilised already tense ethno-religious relations in the country, with intolerance and violence towards Muslims particularly increasing in their wake.

Today, CSW remembers all those who lost their lives to these senseless killings. We stand with those who continue to mourn the loss of their friends, fathers, mothers, brothers, sisters and loved ones. We also remember those for whom the road to recovery in the two years since has been long and arduous, some of whose stories are shared below. Their names have been changed for security reasons.

Continue reading “A long road to recovery: Sri Lanka’s Easter Sunday Bombings two years on”

En Cuba aún el COVID-19 no podía parar las violaciones graves de la libertad de religión o creencia

En 2020 la pandemia de COVID-19 hacía que la mayoría de los países del mundo se suspendiera al menos algunas actividades religiosas comunales. Cuba no fue una excepción. Para varios meses, grupos religiosos no podía reunir en espacios públicos o en los casa-cultos, y el movimiento de protesta Damas de Blanco suspendió sus marchas semanales después de la Misa Dominical.

Estas restricciones sobre algunos aspectos del derecho a la libertad de religión o creencia (LdRC) son permitidas bajo el artículo 18 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos (PIDCP), siempre que sean “prescritas por la ley que sean necesarias para proteger la seguridad, el orden, la salud o la moral públicos, o los derechos y libertades fundamentales de los demás.” Sin embargo, lo que es particularmente preocupante en el caso de Cuba es que, todavía con las limitaciones severas en las actividades permitidas de grupos religiosos, las autoridades continuaban con violaciones rutinarias y sistémicas de LdRC dirigidas a tales grupos.

La situación continua crítica, y detectamos nuevas formas de hostigamiento sin precedentes

Elúltimo informe de CSW sobre la situación de LdRC en la isla halla que “a pesar del malestar social y la crisis económica durante una pandemia global sin precedente, el gobierno continúa atacando a los miembros del sector religioso y abusando los derechos humanos.”

En general, ejemplos de violaciones documentadas en 2020 son de acuerdo con los años previos: los líderes y adeptos religiosos, al igual que los que trabajan para defender LdRC, hacen frente a las amenazas regulares, el acoso, la intimidación, e incluso la detención arbitraria. Las propiedades de la iglesia están sujetas al vandalismo, las amenazas de cierre forzado y la demolición.

En un caso particularmente atroz el 30 octubre, las autoridades incumplieron en meses de negociaciones y demolieron una iglesia de las Asambleas de Dios en el distrito Abel Santamaría en Santiago de Cuba. La iglesia ha estado bajo amenaza desde 2015, y posteriormente las autoridades intentaban resionar al pastor de la iglesia, Faustino (Fausto) Palomo Cabrera, a firmar un acuerdo que decía que la demolición era legal.

La demolición de la iglesia de Abel Santamaría. Crédito: Adis Galán Leyva/Facebook

Una herramienta de represión nueva

Otra cuestión preocupante es que la pandemia no fue un impedimento parar la represión severa de LdRC del Partido Comunista de Cuba (PCC), sino que en algunos casos produjo otra herramienta que el gobierno podía explotar para legitimar sus acciones.

En una instancia, las autoridades detuvieron a un líder de una iglesia después de que su congregación celebró un servicio religioso en cumplimiento con las reglas para los servicios religiosos establecidas por el gobierno. El gobierno falsamente alegó que la reunión había excedido el número de personas permitidas en un servicio religioso, y posteriormente el pastor fue llevado a una prisión de máxima seguridad donde estuvo retenido porcinco días.

Los oficiales de seguridad del estado acusaban el líder de la iglesia de la ‘propagación de la epidemia’ y le amenazaron con una pena de cárcel de ocho años por pastorear una iglesia ‘ilegal.’ El pastor se negó a declararse culpable y fue juzgado el quinto día de su detención, y en ese momento un juez ordenó su liberación, pero emitió una multa arbitraria de 2,000 pesos cubanos (aproximadamente 75 USD.)

El gobierno también tomó medidas contra las iglesias que intentaran ayudar a la población. . Varias iglesias habían dedicado ministerios para la distribución de la comida y otras necesidades escasas entre sus comunidades, especialmente a adultos mayores en el grupo de alto riesgo por el COVID-19. La iniciativa se fue enfrentado con oposición intensa del gobierno; tenemos informes de suministros de alimentos confiscados y de los oficiales de aduanas bloqueando la ayuda humanitaria enviada de grupos religiosos extranjeros para distribución a través de grupos cristianos  en la isla.

No se puede prever el fin

Es claro que la pandemia de COVID-19 no ha proporcionado un respiro para los grupos religiosos por todo Cuba quienes han sufrido por mucho tiempo a manos del gobierno el cual trata de imponer la fidelidad total al estado y sus ideales. En lugar de eso el coronavirus ha exasperado una situación ya inestable en la isla. Por un lado, hay ciudadanos ordinarios sufriendo de la escasez crónica de la comida, la medicina y los suministros de higiene, y por la otra sufren de violaciones graves de derechos humanos.

El informe nuevo muestra el compromiso serio del CCP en mantener sus políticas represivas de derechos humanos, y no hay razón de creer que el fin potencial de la crisis del coronavirus traerá ningunas mejoras significantes en las vidas de los ciudadanos cubanos. Por lo tanto, la comunidad internacional debe tomar acción rápida para abordar la situación en Cuba, manteniendo un escrutinio intenso sobre la situación de derechos humanos en Cuba, y planteando casos y asuntos de preocupación sobre el gobierno de Cuba en cada oportunidad.

Por el oficial de asuntos públicos de CSW, Ellis Heasley

Haz clic aquí para leer el informe de CSW sobre la libertad de religión o creencia en Cuba (sólo disponible en inglés).